PRIJATELJ TRANSFER ELEKTRONIK

Nehruova 51, tel. + 381 11 318 40 46, delatnost : knjigovodstvo i računovodstvo


недеља, 16. јануар 2011.

PINAN SONO SAN

.



PINAN SONO SAN

- Yoi dachi

- Pogled u levo, levu nogu pomerimo u levo za 90° - Hidari Kokutsu dachi / Hidari Chudan Uchi uke

- Desnu nogu primaknemo do leve i zauzmemo Musubi dachi grudima okrenuti u pravcu izvođenja prethodne tehnike. Istovremeno Hidari Gedan barai / Migi Chudan Uchi uke

- U mestu istovremeno Hidari Chudan Uchi uke / Migi Gedan barai

- Pogled preko desnog ramena u nazad. Desnom nogom iskorak u nazad, okret za 180° - Migi Kokutsu dachi / Migi Chudan Uchi uke

- Levu nogu primaknemo do desne i zauzmemo Musubi dachi grudima okrenuti u pravcu izvođenja prethodne tehnike. Istovremeno Migi Gedan barai / Hidari Chudan Uchi uke

- U mestu istovremeno Migi Chudan Uchi uke / Hidari Gedan barai

- Pogled u levo. Levu nogu pomerimo u levo za 90° - Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Morote Chudan Uchi uke

- U mestu, istovremeno Hidari Osae uke / povlačenje otvorene desne šake na poziciju iznad desnog kuka dlanom prema gore

- Iskorak u Migi Zenkutsu dachi / Migi Chudan Yonhon nukite preko bloka leve ruke

- Pogled preko levog ramena u nazad. Oslanjajuči se na prednje desno stopalo, levim zarotiramo na unutra za 180° u smeru leve pete, iz okreta zauzmemo Mae Kiba dachi / Hidari Jodan Yoko Tettsui uchi

- Iskorak napred u Zenkutsu dachi / Migi Chudan Oi tsuki Kiai

- Pogled preko levog ramena u nazad. Oslanjajuči se na prednje desno stopalo okrenemo se za 180° i zauzmemo Musubi dachi. Pesnice oslonimo na telo u visini pojasa tako da prsti gledaju prema nazad, a laktovi budu u ravni sa ramenima. Pre nego što nastavimo izvođenje sačekamo dve sekunde

- Migi Jodan Mae geri, nogu udarca spustimo prema napred u Mae Kiba dachi

- U mestu telo rotiramo desnim ramenom prema podu tako da ne remetimo stav - Migi Chudan Hiji uke

- U mestu telo ispravimo i izvedemo Migi Uraken sayu uchi. Pesnicu udarca momentalno vratimo suprotnim pokretom na početnu poziciju

- Oslanjajuči se na desno stopalo grudi okrenemo u desno za 90° - Hidari Jodan Mae geri. Nogu udarca spustimo prema napred u Mae Kiba dachi

- U mestu telo rotiramo levim ramenom prema podu tako da ne remetimo stav - Hidari Chudan Hiji uke

- U mestu telo ispravimo i izvedemo Hidari Uraken sayu uchi. Pesnicu udarca momentalno vratimo suprotnim pokretom na početnu poziciju

- Oslanjajuči se na levo stopalo grudi okrenemo u levo za 90° - Migi Jodan Mae geri. Nogu udarca spustimo prema napred u Mae Kiba dachi

- U mestu telo rotiramo desnim ramenom prema podu tako da ne remetimo stav - Migi Chudan Hiji uke

- U mestu telo ispravimo i izvedemo Migi Uraken sayu uchi. Pesnicu udarca momentalno vratimo suprotnim pokretom na početnu poziciju

- Oslanjajuči se na desno stopalo grudi okrenemo u desno za 90° i iskoračimo napred u Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Chudan Oi Tsuki

- Sa rukama u položaju prethodne tehnike, desnim stopalom bez spuštanja priđemo do levog pa ga odmah pomerimo u desno - Yoko Kiba dachi

- Pogled preko levog ramena u nazad. Oslanjajuči se na desno stopalo levim zarotiramo u nazad za 180° u smeru leve pete i zauzmemo Kiba dachi / Migi Jodan Hiji uchi

- Gledajuči i dalje prema napred poskočimo sa obe noge i pomerimo Kiba dachi u desnu stranu. Sa poda prvo podižemo levo pa desno stopalo ali tako da nam u trenutku obe noge budu u vazduhu. Pri doskoku, prvo levim pa desnim stopalom, izvedemo Hidari Jodan Hiji uchi Kiai

- Naore (leva ostane u mestu, desna noga nazad)




.

PINAN SONO NI

.



PINAN SONO NI


- Yoi dachi

- Pogled u levo. Levu nogu pomerimo u levo za 90° - Hidari Kokutsu dachi / Desnu pesnicu dovedemo u poziciju iznad desnog kuka, a levu oslonimo na nju površinom kod malog prsta (Tettsui). Iz tog početnog položaja izvedemo istovremeno Migi Jodan uke (sa strane desnog uha) i Hidari Chudan Uchi uke (u pravcu pogleda)

- U mestu Migi Tettsui hizo uchi. Istovremeno levu pesnicu postavimo prstima prema desnom uhu u početnu poziciju za izvođenje sledećeg pokreta - Hidar Yoko Jodan Tettsui uchi

- Prednje levo stopalo pomerimo u napred Mae Kiba dachi / Hidar Yoko Jodan Tettsui uchi

- Pogledamo u desno, desnu nogu primaknemo i izvedemo okret u desnu stranu - Migi Kokutsu dachi / Levu pesnicu dovedemo u poziciju iznad levog kuka, a desnu oslonimo na nju površinom kod malog prsta (Tettsui). Iz tog početnog položaja izvedemo istovremeno Hidari Jodan uke (sa strane levog uha) i Migi Chudan Uchi uke (u pravcu pogleda)

- U mestu Hidari Tettsui hizo uchi. Istovremeno desnu pesnicu postavimo prstima prema levom uhu u početnu poziciju za izvođenje sledećeg pokreta - Migi Yoko Jodan Tettsui uchi

- Prednje desno stopalo pomerimo u napred Mae Kiba dachi / Migi Yoko Jodan Tettsui uchi

- Pogled preko desnog ramena u nazad. Desnu nogu podignemo u Hiki ashi i na desnom stopalu se okrenemo u desno za 90°. Istovremeno desnu pesnicu, površinom kod malog prsta (Tettsui), položimo preko leve pesnice koja je ostala na poziciji iznad levog kuka. Izvedemo istovremeno Migi Jodan Yoko geri / Migi Jodan Yoko Uraken uchi

- Nogu iz udarca spustimo kao zadnju u stav Hidari Kokutsu dachi / Hidari Shuto mawashi uke u pravcu pogleda pripremnog stava za izvođenje kate

- Iskorak napred Migi Kokutsu dachi / Migi Shuto mawashi uke

- Iskorak napred Hidari Kokutsu dachi / Hidari Shuto mawashi uke

- Iskorak napred u Migi Zenkutsu dachi. Istovremeno Hidari Osae uke / Migi Chudan Yonhon nukite Kiai

- Pogled preko levog ramena u nazad, levu nogu pomerimo na unutra za 90° u smeru leve pete - Hidari Kokutsu dachi / Hidari Shuto mawashi uke

- Pogled polu desno, iskorak napred pod uglom od 45° u desno - Migi Kokutsu dachi / Migi Shuto mawashi uke

- Pogled preko desnog ramena u nazad. Iskorak desnom nogom u nazad pod uglom od 135° - Migi Kokutsu dachi / Migi Shuto mawashi uke

- Pogled polu levo, iskorak napred pod uglom od 45° u desno - Hidari Kokutsu dachi / Hidari Shuto mawashi uke

- Levo stopalo pomerimo u levo za 45° bez rotacije u kukovima. Istovremeno levi dlan dovedemo ispred desnog ramena, a desnu ruku podignemo u desno prema nazad. Rotacijom kukova zauzmemo Hidari Zenkutsu dachi / Migi Gyaku Sukui uke

- Bez pomeranja ruku Migi Jodan Mae geri

- Noga udarca se spusti napred u Migi Zenkutsu dachi / Hidari Chudan Gyaku tsuki

- Usporeno Hidari Gyaku Sukui uke

- Bez pomeranja ruku Hidari Jodan Mae geri

- Noga udarca se spusti napred u Hidari Zenkutsu dachi / Migi Chudan Gyaku tsuki

- Iskorak napred u Migi Zenkutsu dachi / Migi Chudan Morote Uchi uke

- Pogled preko levog ramena u nazad, levu nogu pomerimo na unutra za 90° u smeru leve pete - Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Gedan barai

- U mestu pogled u polu desno. Bez pomeranja desne ruke, Hidari Jodan Nihon nukite pod uglom od 45° u desno

- Iskorak napred pod uglom od 45° u desno - Migi Zenkutsu Dachi / Migi Jodan uke

- Pogled preko desnog ramena, iskorak desnom nogom u nazad pod uglom od 135° - Migi Zenkutsu dachi / Migi gedan barai

- U mestu pogled u polu levo. Bez pomeranja leve ruke, Migi Jodan Nihon nukite pod uglom od 45° u levo

- Iskorak napred pod uglom od 45° u desno - Migi Zenkutsu Dachi / Migi Jodan uke Kiai

- Naore (levom nogom nazad)



.

PINAN SONO ICHI

.



PINAN SONO ICHI


- Yoi dachi

- Pogled u levo. Levu nogu pomerimo u levo za 90° - Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Gedan barai

- Iskorak napred u Migi Zenkutsu dachi / Migi Chudan Oi tsuki

- Pogled preko desnog ramena u nazad. Desnom nogom iskorak u nazad, okret za 180° - Migi Zenkutsu dachi / Migi Gedan barai

- Ne pomerajuči levo stopalo, desno privučemo – Migi Kokutsu dachi / Migi Tettsui komi kami

- Iskorak napred u Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Chudan Oi tsuki

- Pogled u levo. Levu nogu pomerimo u levo za 90° - Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Gedan barai

- Iskorak napred u Migi Zenkutsu dachi / Migi Jodan uke

- Iskorak napred u Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Jodan uke

- Iskorak napred u Migi Zenkutsu dachi / Migi Jodan uke Kiai

- Pogled preko levog ramena u nazad. Levu nogu pomerimo na unutra za 90° u smeru leve pete - Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Gedan barai

- Iskorak napred u Migi Zenkutsu dachi / Migi Chudan Oi tsuki

- Pogled preko desnog ramena u nazad. Desnom nogom iskorak u nazad, okret za 180° - Migi Zenkutsu dachi / Migi Gedan barai

- Iskorak napred u Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Chudan Oi tsuki

- Pogled u levo. Levu nogu pomerimo u levo za 90° - Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Gedan barai

- Iskorak napred u Migi Zenkutsu dachi / Migi Chudan Oi tsuki

- Iskorak napred u Hidari Zenkutsu dachi / Hidari Chudan Oi tsuki

- Iskorak napred u Migi Zenkutsu dachi / Migi Chudan Oi tsuki Kiai

- Pogled preko levog ramena u nazad. Levu nogu pomerimo na unutra za 90° u smeru leve pete - Hidari Kokutsu dachi / Hidari Shuto Mawashi uke

- Pogled u polu desno, iskorak napred desnom nogom pod uglom od 45° u desno - Migi Kokutsu dachi / Migi Shuto mawashi uke

- Pogled preko desnog ramena, iskorak desnom nogom u nazad pod uglom od 135° - Migi Kokutsu dachi / Migi Shuto Mawashi uke

- Pogled u polu levo, iskorak napred levom nogom pod uglom od 45° u levo - Hidari Kokutsu dachi / Hidari Shuto mawashi uke

- Naore (desna noga ostane u mestu, levu pomerimo nazad)



.

петак, 7. јануар 2011.

GEIKO OSAME 29.12.2010.



29.12.2010. Kyokushinkai klub Crveni zmaj održao je poslednji trening u kalendarskoj godini – Geiko osame. Pozvani su prijatelji i poštovaoci Kluba da zajedno sa nama obeleže završetak rada u 2010-toj godini. Većina njih je samo gledala kako mi to vežbamo dok je nekoliko njih hrabro stalo na tatami, uspešno odradilo trening i zaslužilo sve pohvale i čestitke.
Iskoristiću priliku da se osvrnem na istoriju Kluba. Mi stariji da se podsetimo kako je to bilo, a mlađi da saznaju i zapamte. Prvi put smo se ja i moji učenici okupili oktobra 2008. u sali SC Vračar koju mi je ustupio Sensei Žarko Petković Irac na čemu sam mu zahvalan. Tada su u sali bili Ana Gačić, Milena Gačić, Petar Babić, Marija Petrović, Lana Novković, Rajko Pačarek, Nenad Bačić, Predrag Jovičić i Stefan Đorđe Spasić. Neki su otišli, novi su dolazili, polako smo tražili i našli svoje mesto u srpskom Kyokushinu. Vežbali smo i učestvovali na takmičenjima i dešavanjima koje je organizovao Kyokushinkai Savez Srbije kao klub u osnivanju. Takmičarske rezultate koje smo ostvarili u tom periodu pogledajte ovde : TAKMIČARSKI REZULTATI
Odlukom Osnivačke skupštine Kluba od 01.06.2009. Ministarstvo omladine i sporta Srbije upisuje Kyokushinkai klub Crveni zmaj u Registar sportskih organizacija kao udruženja, sportskih društava i saveza, pod rednim brojem 17512 
Sada sam zadovoljan kada na početku treninga ispred mene stoji vrsta dužinom cele sale koju čine članovi Kluba koji između sebe grade lep odnos druženja, bodre jedni druge ali i zapinju na treninzima. Ono što mi je najdraže da čujem jeste njihov smeh koji mi vrlo prija. Ako ovo pročita neko ko ne zna kako izgledaju naši treninzi pomisliće : Uuuu zezanje, ali rezultati postignuti u 2010-toj ne govore tako.
TAKMIČENJA :
Kate Marija Petrović peta / Lana Novković osma
Marija Petrović borbe / prvo kolo izgubila

Juniori Stefan Spasić  prvo kolo bio slobodan u drugom izgubio
Seniori Boban Vojnović drugo mesto / Zdenko Lakušić izgubio u prvom kolu
Marija Petrović i Lana Novković izvele kate

Kate Lana Novković sedma, Marija Petrović podela četrnaestog i petnaestog mesta
Juniorka Zorana Rajačić prva u kategoriji 1993/94 god. do 60 kg
Kate Lana Novković druga,  Marija Petrović treća

DEŠAVANJA U ORGANIZACIJI KYOKUSHINKAI SAVEZA SRBIJE NA KOJIMA SU ČLANOVI KYOKUSHINKAI KLUBA CRVENI ZMAJ UČESTVOVALI :


Učestvovali Petar Babić i Lana Novković

OTVARANJE AKADEMIJE BORILAČKIH VEŠTINA 17.04.2010.


Učestvovao Petar Babić
UCHI DESHI SRBIJA 1 – 8. VII. 2010.

Učestvovali Lana Novković, Marija Petrović, Rajko Pačarek, Petar Babić, Andreja Marković, Stefan Briševac, Stefan Spasić

VII LETNJI KYOKUSHINKAI KAMP

Učestvovali Marija Petrović i Lana Novković


ISPIT ZA UČENIČKA ZVANJA 11.06.2010.



Zahvaljujem se svim takmičarima na izraženoj spremnosti da se bore, takmiče i predstavljaju Klub. Nadam se da će u ovoj godini veći broj vas odlučiti da se oproba i imati želju da nadmaši Lanu Novković i njeno sedmo mesto na Šampionatu Evrope. Lana još jednom sve čestitke!
Da se vratimo na trening!
Osmislio sam ga tako da mogu svi učesnici da ga odrade, da bude naporan, da bude zanimljiv za gledanje, jednostavno da predstavimo sebe i Kyokushin. Prvi deo treninga posvećen je tehnici, izdržljivosti i snazi. Drugi prikazu borbe, egzibicionom izvođenju požrtvovanog udarca u skoku i demonstraciji lomljenja – Tamashiwari. Treči, finalni deo, zamislio sam da kroz zabavne igre društvo dovede u veselo raspoloženje i pripremi za žurku koja je usledila. Obeležili su je dobro raspoloženje, priča, šala, slikanje i Ivanini izvrsni kolači u kojima smo tako uživali i još uvek ih se rado sećamo.



Ovaj video je napravio moj sin Aleksa! Hvala mu!


Stefan Briševac i Jovan Vujičić su juniori na koje računam u ovoj godini!



Lanu Novković i Mariju Petrović ove godine očekuju velika takmičenja!


Stefan Briševac je na dobrom putu da postane kvalitetan takmičar!


Rajka Pačareka ove godine očekuju takmičenja u borbama!



Sport ne može bez zabave i smeha!



Deo publike


Neizbežni sklekovi


Savet staraca
Miodrag Petrović, Velimir Velja Matijević, Sveto Babić

Lepe i opasne!
Desno od mene Lana Novković, levo Marija Petrović
Ivana Racić, Zorana Rajačić, Katarina Holjac, Stefani Spasić

Njihovo vreme tek dolazi
Borisav Komatinović, Stefan Spasić, Aleksandar Stanković, Petar Babić
Jovan Vujičić, Stefan Briševac, Nemanja Arnaut


Ponovo sa nama
Ilić Nenad, Velimir Velja Matijević





Sveto Babić, Velimir Velja Matijević
Zahvaljujem se gospodinu Sveti na brizi da svaki trening i dešavanje u sali prođe u najboljem redu

Kyokushinkai klub Crveni zmaj je mlad Klub koji okuplja sve više članova. Trudim se da atmosfera u njemu bude prijateljska i da članove motiviše na dobre rezultate i to ne samo u sportu. Moj zadatak je da pravim dobre sportiste i dobre ljude. Čvrsto verujem da ću za godinu dana imati mnogo toga lepog da napišem jer će se vama mnogo toga lepog desiti. Osu!

Više slika pogledajte na stranici Grupe Kyokushinkai klub Crveni zmaj na facebook-u!
.


GEIKO OSAME








недеља, 12. децембар 2010.

KYOKUSHINKAI KUP SRBIJE 11.12.2010.

Zorana Rajačić, Velimir Velja Matijević, Lana Novković i Marija Petrović
Na ovoj fotografiji snimljenoj dok smo čekali da takmičenje počne možda izgledamo ozbiljno ali verujte da smo svi bili vrlo raspoloženi


11.12.2010. u organizaciji Kyokushinkai Saveza Srbije održan je Kup Srbije u kategorijama od mlađih pionira do seniora u borbama i katama. Domaćin Kupa bio je Kyokushinkai klub Panter sa Senjaka. Ovo takmičenje je zatvorilo ovogodišnju uspešnu takmičersku sezonu čija je kruna bio Evropski Šampionat održan u Beogradu.

Kao i na svim dešavanjima koja organizuje Savez i na ovome je bio prisutan Kyokushinkai klub Crveni zmaj. Lana Novković i Marija Petrović uzele su učešće u kata takmičenju, a Zorana Rajačić je odradila svoju prvu takmičarsku borbu u konkurenciji juniorki 1993/94 godište do 60kg.


Predsednik Kyokushinkai Saveza Srbije Sensei Žarko Petković Irac otvara takmičenje

Marina Vuković čita Dojo kun

Marija Petrović, Zorana Rajačić i Lana Novković

Lana i Marija su sedmog novembra uspešno učestvovale na Evropskom šampionatu (vidi tekst : LANA NOVKOVIĆ SEDMA U EVROPI) i kako je to bilo nedavno nije bilo problema sa njihovom pripremom. Svojim nastupom su opravdale i potvrdile pozicije u redosledu najboljih katašica Srbije. Posle uvek dobre Marine Vuković koja je osvojila prvo mesto, Lana Novković je druga, a Marija Petrović treća. Lana i Marija stasaju u ozbiljne takmičarke i od njih očekujem sledeće takmičarske sezone dobre rezultate.





Miloš Stanković, Lana Novković i Ivan Marušić




Miloš Stanković, Marija Petrović i Ivan Marušić

Zorana Rajačić je tek nekoliko meseci u Crvenom zmaju ali ja i ona se dobro poznajemo od ranije. Naime moj predhodni klub je u Vrčinu imao svoju sekciju, a ja sam odlazio i držao treninge.  Da Zorana je odrasla u Vrčinu i tamo se upoznala i samnom i sa Kyokushinom. Sada živi u Beogradu i na zajedničko zadovoljstvo opet se družimo. Kao sasvim mala izdvajala se od ostale dece svojim interesovanjem za treninge i onime što se na njima dešava. Uvek je imala neko pitanje i tražila dodatno objašnjenje što je mene kao trenera radovalo. Na ovom takmičenju odradila je borbu baš sa članicom Karate kluba Kobra, kluba iz kojeg je prešla kod nas. Naravno da sam zadovoljan njenim nastupom jer je pobedila  ali mene, a bogami više nju tek očekuju naporni treninzi i nova takmičenja.

Suzana Maksimović KK Kobra i Zorana Rajačić



Zorana prima svoju zasluženu nagradu uz malo šale od Miloša Stankovića i Ivana Marušića




Zorana Rajačić :

“Ovo je bilo moje prvo takmičenje. Intenzivne pripreme su trajale nešto više od dve nedelje. Sve što sam radila na trenizima povečalo je moju fizičku spremnost i borbenost. Imala sam tremu kao i svi ali to je bila pozitivna trema. Trener je uvek bio uz mene i svojim rečima pomogao da budem spremna za ono što me je čekalo na takmičenju. U borbi sam prikazala svoj trenutni maksimum i ispunila cilj. Uvek može bolje ali za mene je ovo tek početak. Zahvalila bih se treneru kao i drugarima iz kluba koji su učestvovali u mojim pripremama i navijali za mene. Osu!”

Marija Petrović, Zorana Rajačić i Lana Novković

Marija Petrović, Velimir Velja Matijević, Zorana Rajačić i Lana Novković


Izrazio bih posebno zadovoljstvo što su članovi Kluba našim takmičarkama pomagali u pripremama, a svojim prisustvom i navijanjem na samom takmičenju  bili velika podrška.


Više fotografija sa takmičenja možete videti na facebook stranici grupe Kyokushinkai klub Crveni zmaj

http://www.facebook.com/group.php?gid=164004156076


Zvanični rezultati na sajtu Kyokushinkai Saveza Srbije

http://kyokushinserbia.com/?page_id=128

субота, 20. новембар 2010.

LANA NOVKOVIĆ SEDMA U EVROPI



Sedmog novembra u beogradskoj hali Pionir održan je 10. otvoreni šampionat Evrope u Kyokushinkai karateu koji je organizovao Kyokushinkai Savez Srbije uz pomoć Ministarstva omladine i sporta republike Srbije i Sekretarijata za sport i omladinu grada Beograda. Zasluga za to što se ovaj događaj odigrao baš u Beogradu pripada predsedniku Saveza Sensei Žarku Petkoviću Ircu. Zbog otcepljenja dela evropskih organizacija od svetske Kyokushinkai organizacije IKO u avgustu mesecu ove godine, ovaj šampionat je dobio dodatno na značaju. Prisustvovao mu je i sam Shokei Kancho Matsui direktor IKO-a i naslednik Sosai Masutatsu Oyame osnivača Kyokushinkai karatea. Odvijanje samog takmičarskog dela organizovali su i kontrolisali Japanci na čelu sa Shihan Goraiem. Koliko sam mogao da primetim  Kancho Matsu je uticao na neke odluke sudija. Učestvovalo je 17 zemalja i 220 takmičara što je rekord dosadašnjih šampionata. Takmičenje se odvijalo u disciplinama kate i borbe za uzraste juniori, seniori i veterani. U reprezentaciji Srbije bilo je 20 takmičara od kojih 3 devojke. Momci su se takmičili samo u borbama, a devojke u katama sa izuzetkom Marine Vuković koja je i ovaj put izabrala da se takmiči u obe discipline. Kyokushinkai Savez Srbije je organizovao i sproveo do sada najbolje pripreme koje su se odvijale u Hombu dojo-u i sportskom kampu Karataš kraj Kladova.

Za pripreme Marije Petrović i Lane Novković, članice Kyokushinkai kluba Crveni zmaj za takmičenje u katama bio sam zadužen ja. Vežbali smo u terminima kluba, a ljubaznošču Sensei Žarka Petkovića Irca deo priprema smo obavili u Hombu dojo-u gde smo imali dozvolu da treniramo kada god je sala bila slobodna. Marija i Lana su disciplinovane i odgovorne tako da mi je rad sa njima predstavljalo zadovoljstvo. Treninzi su se vidljivo odražavali na kvalitet njihovog izvođenja i ja sam mirno čekao dan kada će nastupiti. Naravno da moja očekivanja u skladu sa njihovim (a i mojim) iskustvom nisu bila preterana. U pripremama sam se trudio da shvate da zaslužuju svojim kvalitetom da budu među najboljima u Evropi i da na šampionatu samo treba da se predstave najbolje što mogu. Lana Novković je uspela da katu izvede bez pada kvaliteta i zasluženo je zauzela sedmo mesto. Marija Petrović je katu izvela korektno ali slabije u odnosu na to kako ja znam da to može da izgleda. Njen plasman je podela četrnaestog i petnaestog mesta. Šta reći? Ja sam kao trener zadovoljan ostvarenim rezultatom i željno očekujem sledeći izazov, sledeće takmičenje. Siguran sam da je pred Lanom i Marijom uspešna takmičarska karijera.


Marija Petrović i Lana Novković

Lana Novković, Velimir Velja Matijević i Marija Petrović 

Lana Novković i Marija Petrović 

Lana Novković i Marija Petrović 

Lana Novković i Marija Petrović 

Marija Petrović i Lana Novković


.
.
Lana Novković

Lana Novković


.
.
Marija Petrović

Marija Petrović


Lana Novković :

“Evropski šampionat u Beogradu. Sve što smo radili u proteklo vreme treba izvesti u nekoliko minuta na tatamiju. Nisam ni razmišljala o jačini tog takmičenja dok mi nije stigla poruka od nekoga ko se bavi ovim sportom, a udaljen je od našeg grada hiljade km: '' Navijaću za tebe, daj sve od sebe i štagod da bude, znaj da je i samo učestvovanje na takvom šampionatu neverovatna stvar.''

7. novembar, 17 zemalja, preko 200 takmičara, više kategorija. Kate-centralni tatami, sudija iz Japana... iskustvo koje je teško merljivo.

Mogu samo da čestitam svima koji su zaslužili da budu u toj hali tog dana, borcima, katašima i trenerima. Gledati tu besprekornu tehniku i neodustajanje. Stajati dok sviraju japanska i srpska himna. Ja sam oduševljena načinom na koji smo branilil našu trobojku u belom. Svaka čast reprezentacijo. Osu!”

Šampionat je protekao u najboljem redu (za kašljenje su krivi Japanci), a ono čime su gosti bili zadovoljni je dobra organizacija i gostoljubivost domaćina. U Kyokushinkai Savez Srbije pristiglo je mnogo mejlova sa pozitivnim utiscima predstavnika zemalja učesnica. Shihan Gorai je uputio zahvalnost u ime IKO organizacije za uspešno organizovanje šampionata i prijatan boravak u Beogradu. Deo zasluga pripada i članovima Kyokushinkai kluba Crveni zmaj. Božidar Vojnović je dežurao u hotelu Slavija u kome su odseli strani takmičari. Mlađa ekipa : Petar Babić, Aleksandar Stanković, Borisav Komatinović, Andreja Marković, Jovan Vujičić i Stefan Briševac na samom takmičenju su pomagali u tehničkom delu. Koristim priliku da im se zahvalim i izrazim zadovoljstvo što su klub predstavili na najbolji mogući način obavljajući sve zadate poslove odgovorno i savesno. 

Andreja Marković, Borisav Komatinović, Aleksandar Stanković, Stefan Briševac,
Petar Babić i Jovan Vujičić

 

Rezultati koje su ostvarili srpski reprezentativci :


Ivan Marušić – 2.mesto veterani (+35 godina)

Saša Stošić – 3.mesto juniori (92 / 93 god.) -70kg

Luka Petković – 3. mesto juniori (94 / 95 god.) +80 kg

Marina Vuković – 6. mesto kate

 

Zvanični rezultati na sajtu  IKO Europe :           

http://iko-europe.info/

 

Zvanični sajt Kyokushinkai Saveza Srbije :         

http://kyokushinserbia.com 


Fotografije : Rendić Saša / Velimir Velja Matijević

недеља, 3. октобар 2010.

TURNIR ISKUSTVA 02.10.2010.

U subotu 2. oktobra u Beogradu u sali Kyokushinkai kluba Panter odražano je takmičenje na kome su učestvovali borci bez iskustva. Iz Kyokushinkai kluba Crveni zmaj u juniorskoj konkurenciji nastupio je Stefan Spasić u grupi 1994/95to godište. Prvo kolo je bio slobodan, a u drugome se susreo sa Mladenom Aleksićem iz kluba Kombat, Smederevo. Za Stefana je ovo bila teška borba jer je Mladen dosta snažniji i niži od njega i silovito je napadao tokom celog meča. U tim napadima se sudarao sa Stefanom i nekoliko puta ga rušio na pod. Stefanova visoka nožna tehnika – mae geri i mawashi geri je bila dobra, ali nije uspeo da njome naudi protivniku tako da je dozvolio da se sudije u jednom trenutku preglasavaju i po meni ga oštete. Kako god bilo borbu je izgubio, a njegov protivnik je zauzeo treče mesto.


U seniorskoj konkurenciji za Crveni zmaj nastupili su Boban Vojnović i Zdenko Lakušić u teškoj kategoriji. Svi znamo kako Boban izgleda, ali on mi je sa svojom visinom i težinom od 90kg na postrojavanju pri otvaranju takmičenja izgledao nekako sitan u odnosu na ostale takmičare. Zaista su momci u ovoj kategoriji bili ko od brega odvaljeni i što je bilo lepo za videti, odlično građeni. Dakle Boban 90, a najteži iz grupe 115kg. Prvo kolo Boban je bio slobodan dok je Zdenku na nesreću zapao Radivoje Mirkovic iz Kyokushinkai kluba Panter. Na nesreću jer je Raša, kako ga zovu, došao izuzetno spreman i čini mi se sa iskustvom iz još nekog borilačkog sporta. Stariji, masivniji i mnogo jači od Zdenka pametno je vodio borbu i udarcem ruke u telo završio je pre isteka vremena. Zdenko je lepo radio, dobro se kretao i prikazao dobru i raznovrsnu tehniku. Ono što je nedostajalo je snaga-jačina udaraca koje je izvodio i naravno otpornost na iste.

Boban je bez borbe prošao i drugo kolo jer je njegov protivnik predao borbu zbog povrede. Tako je direktno ušao u finale gde se sastao sa Zdenkovim poznanikom  Radivojem Mirkovićem Rašom. Kada sam video način na koji ulazi u borilište i počinje borbu momentalno mi je laknulo. Videlo se da je potpuno usmeren na meč i spreman za okršaj. Međutim na veliku nesreću posle nekoliko ravnopravno razmenjenih udaraca pao je na pod od bolova jer mu je iskočilo rame sa kojim je i ranije imao problema. I to je bio kraj. Žao njemu, žao meni što nije odradio borbu do kraja. Možemo samo da mu čestitamo što je u borbu ušao sa takvom borbenošću.  Želimo mu da se brzo oporavi.

Sve u svemu ja nisam nezadovoljan. Ovo je bilo veliko iskustvo ne samo za Stefana Zdenka i Bobana već i za ostale potencijalne kandidate iz Crvenog Zmaja koji bi mogli već na sledećem turniru iskustva da nastupe.

Čestitam Stefanu Spasiću i Zdenku Lakušiću na učešću, a Bobanu Vojnoviću na osvojenom drugom mestu u konkurenciji seniora – teška kategorija. Osu!

.

Zdenko Lakušić, Stefan Spasić, Boban Vojnović

.

Zdenko Lakušić, Stefan Spasić, Boban Vojnović

.

Zdenko Lakušić, Stefan Spasić, Velimir Velja Matijević, Boban Vojnović

.

Zdenko Lakušić, desno Stefan Spasić, iza Boban Vojnović

.

Boban Vojnović drugo mesto u konkurenciji seniora – teška kategorija

.

Boban Vojnović, Velimir Velja Matijević

.

Kyokushinkai klub Crveni zmaj

.

Nasmejani Crveni zmaj

.

Takmičari, sudije i treneri

.

Sajt Kyokushinkai Saveza Srbije

Zvanični rezultati sa turnira

http://kyokushinserbia.com/?page_id=128

.